top of page

Step One!

Once you have decided to use our services, we have an interview on the phone to know the scope of your knowledge about firearms and where you want to go to be instructed.  I can answer your specific questions during this process.

Step Two!

We will make arrangements to meet at a local range, these locations are subject to change due to weather conditions.

Step Three!

Every range has its own registration and waiver agreements about the rules of that range.  Each location has different fees for the use of the range whether it is indoor or outdoor range. This is an additional charge which is payable to the Instructor/Range.

Rifle Bullets

¡PRIMER PASO!

¡SEGUNDO PASO!

¡TERCER PASO!

Una vez que haya decidido utilizar nuestros servicios, realizamos una entrevista telefónica para conocer el alcance de sus conocimientos sobre armas de fuego y dónde desea acudir para recibir instrucción. Puedo responder a sus preguntas específicas durante este proceso.

 

 

 

​

Coordinaré una cita para reunirnos en el Polígono (campo de tiro) de Armas de Fuego.  Consideraciones para las condiciones de clima desfavorables o mal tiempo, iremos a otra ubicación o lugar que este bajo techo.

​

Cada gama tiene sus propios acuerdos de registro y renuncia sobre las reglas de esa gama. Cada ubicación tiene tarifas diferentes por el uso de la estufa, ya sea interior o exterior. Este es un cargo adicional que se paga al Instructor/Rango.

Questions And Answers/Preguntas y Respuestas:

R.gif
bottom of page